暗いベールのような不吉な予感が世界を覆っている。人類にとって未知であった危険がゆっくりと近づき、私たちの日常生活を停止させる。危険なウイルスは私たちに家に閉じこもる以外の選択肢を与えず、オフィスでの仕事はおろか、家族や友人を訪ねることさえできなくさせる。歴史の教科書でしか語られることのなかったパンデミックが現実のものとなりつつある!目に見えない危険はますます拡大し、私たちは恐怖と怯えで麻痺しているように感じる。私たちと仲間との距離はますます縮まっていく。同時に、私たちは重要なことを理解し始める!人々は互いに助け合う。隣人同士の助け合いや、家族内でのサポートがより明確になる。私たちは互いに味方し合う。突然、私たちは以前にはなかったことに時間を使えるようになる。内省の時間...。新しい時代が始まる。ついに希望が戻ってくる。私たちは家を出るが、もう何も変わらない。新たな力を得て、人々は再び前向きで楽観的な方法で未来を認識し始める。今、ここにあるものにより注意を向け、意識を向けることで、私たちは、あらゆることがあっても、幸せになれると感じるのだ。
掲載商品の価格は、出版社の価格改定や為替レートなどの諸情勢により予告なく変更する場合がございますのでご了承ください。
Like a dark veil, an ominous sense of foreboding takes hold across the world. A looming danger, one previously unknown to mankind, slowly approaches, bringing our daily lives to a grinding halt. A perilous virus gives us no choice other than to stay in our homes, leaving us unable to work in our offices or even visit family and friends. Something that has only been talked about in history books is coming to pass: a pandemic! The invisible danger expands more and more, and we feel paralysed by fear and fright. The distance between us and our fellow human beings increases. At the same time, we start to better understand something crucial: we have time again! People help each other out. Neighbourly assistance and support within one’s own family becomes more apparent. We stand by each other. Suddenly we have the time for things that we did not have before. Time for reflection... A new era commences. Finally, hope reappears. We leave our houses, but nothing is quite the same anymore. With renewed strength, people begin to perceive the future in a positive and optimistic way once again. With greater attention and awareness of the here and now, we feel that, despite it all, we can be happy.
Recorded by the Kobe College Wind Orchestra and its conductor Satoshi Yagisawa
7agpr9rwglwc
〈4月〉先着200名様|会員限定クーポン
対象カテゴリ
会員限定
¥1,000 OFF
残発行枚数:144
下限金額:¥5,500
有効期間:2025/04/01 ~ 2025/04/30