発送日目安:お取寄せ(納期はお問い合わせ下さい)
タイトルはベルギーのブリュッセルの中心部にある歴史的なカフェ「La Fleur en Papier Dore」に由来しています。
「ラ・フルール・アン・パピエ・ドレ」は、ブリュッセルのアンティーク街、サブロンに隣接しており、20世紀には、画家ルネ・マグリットをはじめとするベルギーのシュールレアリスム運動のメンバーたちや、ジョルジュ・レミや、ベルギーの伝説的歌手ジャック・ブレルなどが集いました。
作者は、ここに初めて訪れたときから、このユニークな場所に集まる偉大な頭脳や知性、才能の数々に触発され、この作品について「超現実主義的なファンタジー」と表現しています。
この曲は、マグリットの絵画にちなんだ2つのセクションで構成されています。
I. La Lampe Philosophique
II. L'Echelle de Feu
この2曲は、錚々たる芸術家、作家、詩人たちがバーを支えながら交わしたであろう、示唆に富んだ会話や議論を思い起こさせることを意図し、この作品の雰囲気と感情を表現するために、作家のマーティン・ウェストレイクに詩を依頼しています。(以下原文)
October 1944.
As the war drifted away to the East,
Geert[i] had an idea.
Art was thirsty work.
Surely artists needed a space to think and drink,
And talk, of course.
So, he and Marie-Jeanne[ii]
Rented a small house in
The Cellebroerstraat[iii]
And opened a caf ,
La Fleur en Papier Dor
The Golden Paper Flower.
Geert had further thoughts,
And he painted them on the walls.
Who could disagree with his belief
That everybody is entitled to twenty-four hours
Of liberty every day?
Or that when the grass grows,
The cow dies?
In true anarchist spirit,
He and Marie-Jeanne
Decorated the walls
With anything and everything,
While countless cigars and cigarettes
Turned the walls golden brown.
Truth be told, Geert was not that good an artist.
Or perhaps it was more that he was an artists’ artist,
For the artists came in their droves to think and drink,
And talk, of course,
Just as Geert and Marie-Jeanne had imagined they would
In the autumn of 1944;
Ren Magritte and the surrealists,
Pierre Alechinsky, Pol Bury and the Cobra movement,
And Hugo Claus celebrated his first marriage
By inviting fifty friends.
Georges Prosper Remi came,
When he was not Herg drawing Tintin,
And Jacques Brel savoured the Geuze
And helped brown the walls with
Countless cigarettes.
Twenty years after Geert had that idea
He passed away, and everybody said
That it wasn’t really the same anymore.
Anyway, all the artists have long since gone now,
But the caf lives on
In the Cellebroerstraat,
With Geert’s thoughts on the walls
And all those artists’ spirits
Dancing above the tables
Of La Fleur en papier dor
[i] Geert (Gerhard) Van Brauaene (1891-1964), anarchist poet, actor and art dealer.
[ii] His partner, Marie-Jeanne Cleeren.
[iii] The Celle Brothers were an ancient and obscure religious order.
A surrealist fantasy for symphonic wind orchestra
La Fleur en Papier Dor (in English The Golden Paper Flower) was commissioned by HAFABRA Music and dedicated to Louis MARTINUS. It was first performed on 20th December 2019 at the MidWest Clinic, Chicago in the McCormick Convention Centre by Grand Symphonic Winds under the baton of Professor Matthew J. George. La Fleur en Papier Dor is named after a historic bar dating back to the 18th Century in the heart of Brussels, Belgium.
In the 20th century it became a meeting place for members of the Belgian surrealist movement, including the artist Ren Magritte. The writer Georges Prosper Remi, better known by his pseudonym Herg of Tin Tin fame, also frequented this bar, as did the Belgian singing legend Jacques Brel. La Fleur en Papier Dor is located next to the antique quarter of Brussels, the Sablon, and has a similar oldworld atmosphere. The walls of the bar are covered in artifacts, philosophical citations and yellowing sepia photographs, and the wooden bench tables are etched in graffiti from the past, giving it a unique and quirky feel. I am a frequent visitor to La Fleur en Papier Dor . Apart from the attraction of the famous Belgian beers and traditional cuisine on offer(!), I am excited to think of all those great minds, intellects and talents that have come together there. From my very first visit I felt I wanted to write about this unique haunt. I have described my musical offering as a `Surrealist Fantasy’. The work is written in two distinct sections named after Magritte paintings: I. La Lampe Philosophique (The Philosopher’s Lamp) II. L’Echelle de Feu (The Ladder of Fire). Both are intended to conjure up the no doubt thoughtprovoking conversations and debates that must have taken place amongst all those eminent artists, writers and poets as they propped up the bar. The composer commissioned a poem by the writer Martin Westlake to capture the atmosphere and sentiment of the work.
We cannot accept orders for international shipping from this site. Please contact us before ordering.
12vcxjle0y28
スタディスコア10冊以上で30%OFF
対象カテゴリ
30 % OFF
残発行枚数:75
下限金額:¥28,600
有効期間:2023/03/01 ~ 2024/12/31